Война дезертиров. Мечи против пушек - Страница 56


К оглавлению

56

Девушку обдало малоприятной смесью джина и кислого пота. Отступать особенно некуда. А незваный кавалер оказался довольно крупных габаритов.

— Тебе повезло, девчушка. Как раз ищу развлеченьице на ночь. Как зовут-то?

— Гонорея, — проворчала Катрин.

— Странное имя. Да ты не бойся, монетка у меня есть. — Нежданный клиент потянулся к щеке девушки. — А ты хорошенькая. Пойдем по-быстрому, пока не застукали. Комната у тебя где?

Катрин уклонилась от мужской лапы.

— Ты что вертишься? — обиделся мужик. — Я что, не нравлюсь?

— Да не очень. Шел бы ты дальше.

— Избаловались шлюхи. Распустились, — искренне огорчился мужчина. — Не хочешь за деньги, давай так. Ты мне приглянулась.

Навалился пузом, прижимая девушку к стене. Когда пятерня оказалась на ее бедре, Катрин успокоилась:

— Лапу убери, вша безмозглая.

— У, ты какая! — ухмыльнулся мужик, плотнее наваливаясь животом.

Краем глаза Катрин видела, как открывается дверь трактира.

— Отпусти леди, грязный выродок! — закричали оттуда.

Поздновато. Мужик пустил в ход вторую руку, и терпению Катрин пришел конец. Резко шагнула вбок. Ладони почти ласково скользнули по мужской руке, стиснули нахальную кисть. Рывок с поворотом вверх и от себя… Любитель «развлеченьиц» взвыл и упал на колени. Теперь добавить бы под основание черепа, только возиться с грузным трупом нет настроения. Лишь одно короткое движение. Захрустели, ломаясь, пальцы. Мужчина неприлично тоненько запищал. Колено истязательницы оскорбительно поддало в зад. Несчастный ткнулся лицом в камни мостовой, но, кажется, даже не заметил этого — саднящая боль в трех сломанных пальцах заглушала все.

— О, Катрин, с вами все нормально? — Перед девушкой стоял лорд Тайр. В руках мужчины была окованная металлом дубинка. В дверях маячили еще какие-то фигуры.

— Все нормально. — На лице Катрин застыл не очень естественный намек на улыбку, но дышала девушка ровно.

— А он? — Лорд Тайр в изумлении смотрел на скулящую на мостовой фигуру.

— Неловкий какой-то, — Катрин пожала плечами и подняла свой плащ. — Взял, упал. Пьянь, налился не в меру…

Извинялся лорд Тайр, извинялся хозяин трактира. Катрин было неловко. Как будто они за каждого дурака отвечать обязаны. Душистая, чуть дурманящая жидкость в бокале казалась безвкусной. Напротив сидела Маб. Смотрела молча, как на неведомое чудо.

Зал казался пустым. Немногочисленные гости сидели по углам. У камина перебирал струны и напевал нечто романтическое длинноволосый музыкант. Было тепло и спокойно. Но Катрин все еще была напряжена.

Глаза напротив казались неправдоподобно огромными.

Вздрагивали длинные, круто изогнутые ресницы. Королева фей. Такая живая, в каждом своем движении, в улыбке, в повороте узких плеч, в сиянии озерных глаз.

Катрин виделась себе несуразно большой и грубой. Любимые брюки и сапоги выглядели нелепо. Нескладная лесная тетка…

А Маб была великолепна. Сиятельна. Осенне-желтое платье. Открытое, дерзкое, бесподобное… Кто его шил? Местный Гуччи или Армани? Какой-нибудь дарк? Юная женщина выскальзывала и все не могла выскользнуть из своего роскошного наряда. Полуобнаженные плечики. Вот украшения казались лишними. Ненужный груз серебра и камней. Узкая диадема капканом сдерживала буйную массу волос…

Все еще виновато смотрел лорд Тайр. Муж. Надежный, как тщательно и неторопливо сделанная дубовая мебель. Классика всех времен, а не супруг. Такой рыцарь и должен сопровождать королеву фей. Крепкий, всегда готовый к действию. Лицо? Конкурировать в очаровании со сказочным созданием бессмысленно. Если при виде мужской рожи не хочется морщиться — все отлично… Хотя у него красивые, пусть и забавно подстриженные, темные волосы. И он умеет спокойно улыбаться…

Что он еще умеет? Шпионке интересно?

Да.

Катрин была не против. Нет, не против…

— Это трудно — так драться? — Сквозь аккорды простой мелодии Катрин едва расслышала шепот Маб.

— Нет. Глупо. Почти всегда глупо. — Собственный язык повиновался с трудом. Катрин чувствовала, что сейчас просто перевернет стол и выскочит за дверь. О, боги, совсем опьянела.

— Как это называется? — Катрин двинула бокал.

— Ширитти, — прошептала Маб. Дерзость и волнение в ее глазах мешались с нетерпением.

— Вкусно, — Катрин взглянула на лорда Тайра. Мужчина, не отрываясь, следил за гостьей.

С остановившимся сердцем Катрин взяла узкую кисть медноволосой феи. Хрупкие, унизанные тоненькими кольцами пальчики, должно быть, никогда не прикасались к оружию. И не надо. Холодная сталь не для них.

Катрин бережно окунула палец рыжеволосого ангела в свой бокал. Слизывать прозрачно-рубиновые капли было сладко. Катрин чувствовала, что пьянеет непоправимо. И Маб смотрела такими же хмельными глазами. Рука ее была безвольна, спина, бедра каменно напряжены.

Лорд Тайр не дышал.

— Ночи сейчас короткие. Я не прочь осмотреть вашу комнату. И постель… — Возможно, голос звучал омерзительно хрипло, но Катрин было уже все равно…

* * *

Люди грешат. Потом им стыдно. И сладко. И очень не хочется выползать из развороченной постели. Хочется еще грешить. Но нужно идти, и утро кажется ужасным.

Насколько дурно это утро, Катрин узнает в «Светлом пути». Ее людей нет. Зато саму шпионку ждут люди с нашитыми на куртки «двойными решетками». Это очень похоже на арест.

* * *

Дверь за спиной негромко, но убедительно хлопнула, и Катрин осталась наедине с хозяином кабинета.

Кабинет как кабинет, похож на офис с консервативными традициями: просторный стол, несколько жестких кресел. Из оргтехники — чернильница, перья да увесистое пресс-папье. Сей уголок принадлежит самому высокопоставленному лицу земель Кэкстона. И по трезвом размышлении, гостье не приходится ждать радушного приема.

56