Война дезертиров. Мечи против пушек - Страница 51


К оглавлению

51

Вообще обстановка вокруг была напряженная.

Путники миновали уже три пикета. Ни один из них не остановил четверку путешественников. Но настороженные взгляды, которыми их провожали, не понравились ни Даллапу, ни Катрин. Невесело на путников смотрели, без зубоскальства и смешков. На двух пикетах торчали и носители двойных крестов. Совсем уж неприятно. Если «крестоносцы» официально представляют новую власть, то, как ни крути, Катрин имела на своей совести стопроцентное преступление.

Черт с ним. Не первое правонарушение и, как шпионка подозревала, не последнее. Хвастать нечем, но, в конце концов, в сознании рецидивиста обязана присутствовать доля здорового цинизма. Катрин хотелось есть. Останавливаться для охоты было негде. Небольшие рощи, рассыпанные среди полей и ферм, вряд ли скрывали добычу крупнее сороки.

Ну вот, опять. Катрин с отвращением посмотрела на дерево впереди. Последние два дня жуткие признаки цивилизации донимали путников. Виселицы, вернее повешенные, в изобилии украшали обочины здешних дорог.

Этот бедняга был средней свежести. Глаза уже выклеваны. Черный язык. Здесь, в отличие от владений леди Нидд, обошлись без формальностей. Покойного вздернули в повседневной одежде, разве что разули. Простой крестьянин или тот же каменщик.

Катрин отвернулась. В молчании прошли мимо. Обсуждать было нечего, все уже давно обговорили. Даже Ингерн реагировала на развешанные где попало тела, уже не так болезненно. Да, земли города Кэкстона сильно изменились. Бывавший здесь не раз Даллап ничего пояснить не мог. И газету не купишь. Катрин ежедневную прессу всегда брезгливо игнорировала, а ведь удобная, в сущности, вещь.

* * *

В город путешественники вошли в середине дня. Длинный ряд шестов с насаженными на них головами уже не сильно впечатлил. Путники совсем недавно миновали холм с десятком виселиц. Выставка достижений местной службы по поддержанию правопорядка. Да, трудяги они тут. Катрин смотрела на высокие каменные стены, ров. Большой город. Натурально средневековый. И также натурально воняющий. Еще погуще, чем от мертвецов несет.

Впрочем, воняло только изо рва. Путники вошли в ворота. Катрин с напыщенным видом шествовала впереди. Если у кого и возник вопрос, с какой это стати столь благородная леди путешествует пешком и в неприличных штанах, то стражники вслух спрашивать не стали. Трое «крестоносцев», стоящих у двери в надвратную башню, тоже лишь пристально оглядели ободранную четверку путников и Белесую.

Вот и славно. Катрин совсем не хотелось начинать знакомство с добрым городом Кэкстоном с какого-нибудь хамства, вроде звона мечей.

Путаница узких и кривых улиц. Прохожих мало. Дома в два-три этажа нависали над путниками, и от этого все, даже видавшая строения и куда повыше предводительница, чувствовали себя неуютно. Хотя город был на удивление чист. Никаких помоев здесь на улицы не выплескивали, мусора тоже не было. Даллап вслух удивился этакому диковинному обстоятельству. По его воспоминаниям, раньше Кэкстон ничем не отличался от нормальных городов. Потом Даллап удивился еще раз, когда вывел спутников к «недорогому, но приличному» постоялому двору. Теперь компания тупо стояла перед длинным двухэтажным зданием. Возможно, когда-то здесь и был постоялый двор, но теперь дверь и ворота были наглухо заперты, вывеска снята и над входом торчали лишь ржавые крючья.

Даллап виновато пожал плечами и повел друзей дальше. Прохожие косились на незнакомцев хмуро. Путники вышли к узкой реке, перешли горбатый мостик. От воды пахнуло нечистотами. Коммунальным службам явно еще было с чем бороться. Очередной пикет стражников, возглавляемый на редкость упитанным «крестоносцем», проводил гостей подозрительными взглядами.

Улица пошла вверх. Даллап начал колебаться, потом и вовсе остановился. Дорогу он перестал узнавать, что было и немудрено. Отряд вышел на просторную площадь. Ближайшие дома были снесены, и посреди мощеной площади возвышалось огромное здание. Даже преогромное, по меркам Кэкстона.

— Это что такое? — в изумлении спросил Даллап. — Раньше здесь дома были и гостиницы.

О том, что раньше массивного сооружения не существовало, можно было догадаться. Следы стройки виднелись повсюду. Валялись кипы досок и груды бутового камня, корзины и балки, блоки и груды пустых мешков.

Путники подошли ближе. Копыта звонко клацали по мощеной мостовой, несколько удивляя привычную ко всему Белесую. Здание угрожающе нависало над площадью. Нововозведенный образец архитектуры был сложен из не слишком чистого белого камня и выглядел грязновато-серым. Пять куполов, широкий портал, колонны и обширная лестница не делали здание изящнее. Тот, кто возводил этот ночной кошмар Ардуэна-Мансара, не слишком-то понимал, что от него требуется. Купола вообще вызывали у шпионки ассоциации с чем-то пафосно-надгробным.

Ингерн и Энгус смотрели, разинув рты. Даллап пробормотал:

— Это что, новая цитадель?

— Вряд ли. Замок ведь там, — Катрин кивнула на торчащие над крышами башни. — Думаю, это дом нового бога.

Действительно, архитектурный шедевр напоминал одновременно кирху, ратушу; здание американского сената и гигантский ангар для горюче-смазочных материалов. Но двойными крестами сооружение было украшено в избытке. Самый импозантный символ непонятной веры торчал у центрального купола. Катрин тщетно пыталась вспомнить, что символизируют эти знаки в старом мире. Хотя за время подготовки на Базе шпионка успела значительно повысить свое религиозное образование, аналогов не находилось. Ни к одной из христианских церквей двойной знак явно не имел отношения. Больше всего символ походил на слегка развернутую по диагонали решетку «крестиков-ноликов». Видимо, сугубо местный культ.

51